Loading...
MDD VerticaFare Tracking ID Dynamic Fare Tracking ID Histogram Fare Tracking ID Fares Strip Fare Tracking ID Boxever Tracking ID Boxever ML Tracking ID Homepage Fares Tracking ID Boxever Offers Tracking ID Header Checkin ID Manage Booking Checkin ID BPG Desktop ID BPG Mobile ID Complement Journey Link IID Search Results - Manage Booking IID New Destinationprice Discover cta IID Content Strip Manual Fares IID Content Strip Dynamic Fares IID
ALL60431240 ALL54330180 ALL62332760 ALL21786150 (DefaultValue) ALL75955700 (DefaultValue) ALL65919200 (DefaultValue) ALL50312570 (DefaultValue) ALL54261150 (Default Value) ALL29548590 (Default Value)

預先通報乘客資料 (API)

爲了保障您的安全並符合航空法規要求,我們必須透過乘客資訊預報系統(APIS)向世界各地當局傳送乘客資料。

為確保您的出境手續不會延誤,我們建議您在抵達、離境或在機場中轉之前預訂或辦理登機手續時提供準確的資訊。

按國家/地區劃分的法律聲明
澳洲

由卡塔爾航空為維珍澳洲航空營運的往返澳洲和卡塔爾多哈的航班,維珍澳洲航空航班號碼 VA1 至 VA29(含)

這些航班須經監管部門批准。如果您的航班因在航班預定起飛時未收到最終監管部門批准而被取消:

  • 如果我們需要取消您的航班,我們將與您聯繫,或者您的旅行社將使用您預訂中提供的聯絡資訊(可以透過電話、簡訊或電子郵件)與您聯繫,告知您或您指定的預訂取消聯絡人。
  • 我們將免費將您轉至同一客艙、同一出發地和目的地的下一個可用的維珍澳洲航空或卡塔爾航空服務,並確保您行程中的所有正在進行的航班(國內和國際)均得到相應更新。
  • 如果此選項不適合您,我們可能會將您免費轉乘至由其他承運商經營的同一客艙、同一出發地和目的地的服務。您行程中的所有正在進行的航班(國內和國際)都將相應更新。
  • 如果我們無法做出適當的替代航班安排,您可以聯絡我們的 卡塔爾航空聯絡中心 或您的旅行社,要求將您為受影響航班支付的費用退還至原來的付款方式(如果可能)。
  • 根據《澳洲消費者法》的規定,您可以就因航班取消而產生的合理可預見的費用提出索賠。合理可預見成本的範例可能包括:
    • 如果您選擇根據上述規定獲得退款,則您在預訂替代的類似航班時產生的任何合理的額外費用;
    • 因航班取消而無法再使用的不可退款住宿、續程航班轉機、交通或旅遊預訂的費用;或
    • 因航班取消而無法再使用的簽證所產生的不可退還的簽證費。
法國
  • 聯絡我們:Qatar Airways, Qatar Airways Tower, Doha, Qatar 電話:+974 4144 5555 或 +33 488910726。如需支援,請瀏覽我們的 幫助頁面
  • 如果提出索賠並且客戶服務部門的回覆未能讓您滿意,您可以聯絡:AME CONSO, 197 Boulevard Saint-Germain, 75007 Paris或瀏覽官方網站
加拿大
  • 對於航空費率和承運條款,請查看承運條款(加拿大和美國)(PDF)
  • 《航空乘客保護條例》
    如果您被拒絕登機、航班被取消或延誤至少兩小時,或者您的行李丟失或損壞,根據《航空旅客保護條例》,您可能有權獲得一定標準的待遇和賠償。有關乘客權利的更多資訊,請聯絡您的航空公司或瀏覽加拿大運輸署網站

    Si l’embarquement vous est refusé, ou si votre vol est annulé ou retardé d’au moins deux heures ou si vos bagages sont perdus ou endommagés, vous pourriez avoir droit selon le Règlement sur la protection des passagers aériens , à certains avantages au titre des normes de traitement applicables et à une indemnité. Pour de plus amples renseignements sur vos droits, veuillez communiquer avec votre transporteur aérien ou visiter https://otc-cta.gc.ca/fra/reglement-sur-protection-des-passagers-aeriens.(Section 35, Regulations)
歐盟

以下是在往返歐盟國家開展旅行時的實用連結:

 

印度
  • 如果您是企業客戶或因公出差,希望申報商品和服務稅,可瀏覽商品和服務了解更多資訊。
日本
  • 有關攜帶動物和肉類產品進入日本的資訊,請訪問我們的常見問題頁面
沙特阿拉伯

請閱讀沙特阿拉伯民航總局發佈的《乘客權益保護條例》

美國
  • 有關美國《殘障航空乘客權利法案》的資訊,請訪問美國運輸部網站
  • 登機前,運輸安全管理局 (TSA) 會對所有航空公司乘客和行李進行檢查。如需更多資訊,請由美國國土安全部獲取。
  • 根據 TSA 旅行規定,所有從美國出發的乘客,無論艙等如何,僅可攜帶 1 件手提行李和 1 件個人物品,例如手提包、公文包或筆記型電腦包。

本條款以英語、阿拉伯語和其他語言編寫。如果本條款的英文版與本條款的其他語言版本之間存在任何衝突或不一致之處,則以英文版爲準。